Littérature
Philosophie
Psychanalyse
Sciences humaines
Arts
Histoire
Langue
Presse et revues
Éditions
Autres domaines
Banques de données
Blogs
Éthique, Valeurs
Informatique, Média
Inclassables
Pays, Civilisations
Politique, Associatif
Sciences & techniques
Mélanges
Textes en ligne
Compagnie de la Lettre

Au Temps, Dictionnaire
Patrick Modiano


Quitter le Temps Blog

Quitter le Temps 2

Décoller du Temps

re présentations

Ressources universitaires

Plan du site
Presentation in english
Abonnement à la Lettre

Rechercher

© LittératureS & CompagnieS
1999-2017

 

Auteurs      A

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

 

Henri Frédéric AMIEL
Le diariste absolu ?
Le site est régulièrement enrichi par de nombreux collaborateurs bénévoles, dont plusieurs établissements publics. Il se compose essentiellement de quatre parties : un "Amiel en bref" pour les internautes pressés ; une "Vie d'Amiel" richement documentée et illustrée ; une "Oeuvre d'Amiel" qui devient de plus en plus complète. Enfin, un "Chronoscope" qui permet de se déplacer dans le temps de 1821 à 1881. Les nouveautés sont annoncées dans la rubrique "Quoi de neuf?" qui comporte :"Les dernières mises à jour" et "Le carnet des événements amiéliens". (15-02-05)

 

Guillaume APOLLINAIRE
 
Biographie, présentation de l'œuvre, liens et  informations générales.  Apollinaire : Biographie

Guillaume Apollinaire NOUVEAU (14-02-16)
Wikipedia

 

Guillaume Apollinaire NOUVEAU (14-02-16)
Manuscrits d'Apollinaire numérisés par la Bibliothèque littéraire Jacques Doucet

 

Louis ARAGON

Louis ARAGON, Elsa TRIOLET      
Site animé par un groupe de chercheurs et d'universitaires. Recherches croisées, thèses, articles en ligne, conférences, colloques, séminaires, actualités.

Louis ARAGON     
Un site universitaire allemand-français qui représente à ce jour le travail le plus complet sur cet écrivain. Aragon : biographie

Louis ARAGON
Repères chronologiques, JE lyrique, JE autobiographique, Amours et détournements…  Plusieurs Aragon rencontrés et une bibliographie.  Un siècle d'écrivains de FR3 depuis www.archive.org 

Louis Aragon NOUVEAU (14-02-16)
Wikipedia

Louis ARAGON, poèmes.

Antonin Artaud

 

Antonin Artaud NOUVEAU (14-02-16)
Wikipedia

Oeuvres d'Antonin Artaud (canada) NOUVEAU (14-02-16)

Antonin ARTAUD   "Extrait d'une oeuvre

Jacques Attali

 

Jacques ATTALI    (30-10-10)
Ecrits, activités, biographie, vidéo, Blog.

Jacques Attali NOUVEAU (14-02-16)
Wikipedia

Jacques Attali, Blog NOUVEAU (14-02-16)

_______

Jacques AUDIBERTI 
 
Un écrivain tonitruant, timide, intrépide.  A travers des témoignages et des écrits, on  mesure l'ampleur de ce travail sur la langue, une langue dramaturgique  qui ne fut en rien préservée. Un siècle d'écrivains de FR3 depuis www.archive.org 

Jane AUSTEN  /anglais/  Revisité le 06-11-04
Un site exceptionnel : l’intégralité des romans de Jane Austen, une bibliographie complète, des documents rares et plusieurs études sur son œuvre et sur sa vie. Un dédale où tout se dévide à l'infini, se mêle et s'entrecroise. La page d'accueil propose d'emblée deux tables des matières : une courte et une longue. Consultez, par exemple, la version annotée et commentée d'Orgueil et préjugés, le plus célèbre roman de Jane Austen. Vous aurez accès au texte de l'ouvrage, chapitre par chapitre ; à des notes explicatives ; à la liste des personnages du roman, avec éléments biographiques et descriptions ; à une carte d'Angleterre recensant les principaux lieux de l'intrigue ; à un exposé sur l'art épistolaire de l'époque et sur la place que celui-ci tient dans l'œuvre de la romancière... Si vous ajoutez à cela que chacune de ces parties est reliée aux autres, et fourmille de liens vers le texte concerné, les autres ouvrages de Jane Austen, des passages de sa correspondance et de multiples textes critiques, vous aurez une idée de la complexité de l'ensemble.

 

Paul AUSTER 

Paul Auster NOUVEAU (14-02-16)
The definive website

Paul AUSTER Brooklyn Folies, actes Sud, 2005

L’Autre monde de Paul AUSTER   
Une étude littéraire qui dissèque les caractéristiques de la narration des ouvrages de cet écrivain. Le site est complété par l’atlas austérien qui répertorie les lieux de la vie de l’auteur et de ses romans : New York, principalement…

 

Marcel AYME

La Société des amis de Marcel Aymé    (17-01-11)
"La SAMA publie sur ce site la biographie de Marcel Aymé, la liste de ses œuvres, mais aussi sa filmographie. Vous trouverez également sur ce site les articles écrits par Marcel Aymé sous l'onglet "Presse", ainsi que les principaux articles et ouvrages consacrés à Marcel Aymé.
"Tous ceux qui s'intéressent à l'œuvre de Marcel Aymé trouveront sur ce site une documentation complète faisant aisément apparaître les thèmes ou les personnages sur lesquels ils cherchent des précisions". Le principal objectif du site de la SAMA est de fournir aux lecteurs, aux étudiants et aux chercheurs des repères dans l’œuvre de Marcel Aymé et des matériaux utiles à leurs travaux."

Marcel Aymé NOUVEAU (14-02-16)
Wikipedia

Marcel AYME 
Des textes d'Antoine Blondin, de Louis Nucéra, des Lettres et des informations générales donnent une idée de cet écrivain catalogué parmi les "anarchistes de droite"
Un siècle d'écrivains de FR3 depuis www.archive.org  

 

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Liens brisés

 © LittératureS & CompagnieS
R14-02-16

 

 


La Lecture

"Et, sans doute, c'est cela la lecture : réécrire le texte de l'oeuvre à même le texte de notre vie." Roland Barthes, "La chronique", Nouvelle Observateur, 1979

 

TEXTE DE PLAISIR
Texte de plaisir : celui qui contente, emplit, donne de l'euphorie ; celui qui vient de la culture, ne rompt pas avec elle, est lié à une pratique confortable de la lecture.
Roland Barthes, Plaisir du Texte, 1973, p25, éd de 1982

 

TEXTE DE JOUISSANCE
Texte de jouissance : celui qui met en état de perte, celui qui déconforte (peut-être jusqu'à un certain ennui), fait vaciller les assises historiques, culturelles, psychologiques du lecteur, la consistance de ses goûts, de ses valeurs et de ses souvenirs, met en crise son rapport au langage. Or c'est un sujet anachronique, celui qui tient les deux textes dans son champ, et dans sa main les rênes du plaisir et de la jouissance, car il participe en même temps et contradictoirement à l'hédonisme profond de toute culture (qui entre en lui paisiblement sous le couvert d'un art de vivre dont font partie les livres anciens) et à la destruction de cette culture : il jouit de la consistance de son  moi  (c'est son plaisir) et recherche sa perte (c'est sa jouissance) . C'est un sujet deux fois clivé, deux fois pervers.

Roland Barthes, Plaisir du Texte, (1973), p25-26, éd de 1982

 

 

THEATRALITE
“ Qu'est-ce que la théâtralité ? c'est le théâtre moins le texte, c'est une épaisseur de signes, de sensations qui s'édifie sur la scène à partir de l'argument écrit, c'est cette sorte de perception œcuménique des artifices sensuels, gestes, tons, distances, substances, lumières, qui submergent le texte sous la plénitude de son langage extérieur.”

Roland Barthes, "Le théâtre de Baudelaire", 1954, in Essais Critiques, p 41

 

"LE LIVRE DES RUSES" Comme j'aimerai trouver un livre (faute de le faire moi-même) où me seraient rappelés (sous forme d'une grande traversée historique)  les rapports de l'écrivain, le pouvoir et de l'argent ! Peut- être l'écrivain est-il toujours dépendant (d'un autorité, d'une économie, d'une morale, d'un sur-moi collectif, etc...). Peut-être  n'écrit-il , quel que soit le libéralisme de sa société, qu'en trichant avec la force ? Peut-être est-elle politique perverse ? Le  "Livre  des ruses", tel s'appellerait le nouveau manuel de littérature, si ce titre n'était déjà pris.
Roland Barthes, Chroniques du Nouvel Observateur du 5/II/79

 

ÉCRIRE
Écrire, c'est ébranler le sens du monde, y disposer une interrogation indirecte,  à laquelle l'écrivain, par un dernier suspens, s'abstient de répondre. La réponse, c'est chacun de nous qui la donne, y apportant son histoire, son langage, sa liberté ; mais comme histoire, langage et liberté changent infiniment, la réponse du monde à l'écrivain est infinie : on ne cesse jamais de répondre à ce qui a été écrit hors de toute réponse : affirmés, puis mis en rivalité, puis remplacés, les sens passent, la question demeure. Roland Barthes, Sur Racine, Seuil ed, 1963, p11

 

Il y a une division des langages, qu'aucune science simple de la communication ne peut prendre en charge; la société, avec ses structures socio-économiques et névrotiques, intervient qui construit le langage comme un espace de guerre.
Roland Barthes, Bruissement de la Langue, p127

 

SEUL

(...) l'écrivain est seul, abandonné des anciennes classes et des nouvelles. Sa chute est d'autant plus grave qu'il vit aujourd'hui dans une société où la solitude elle-même, en soi, est considérée comme une faute. Nous acceptons ( c'est là notre coup de maître) les particularismes, mais non les singularités ; les types, mais non les individus. Nous créons (ruse géniale) des chœurs de particuliers, dotés d'une voix revendicatrice, criarde et inoffensive. Mais l'isolé absolu ? Celui qui n'est ni breton, ni corse, ni femme, ni homosexuel, ni fou, ni arabe, etc. ? La littérature est sa voix, qui, par un renversement "paradisiaque", reprend superbement toutes les voix du monde, et les mêle dans une sorte de chant qui ne peut être entendu que si l'on se porte, pour l'écouter (comme dans ces dispositifs acoustiques d'une grande perversité), très haut au loin, en avant, par-delà les écoles, avant-gardes, les journaux et les conversations.
Roland Barthes, Sollers écrivain, p 8, Seuil ed, 1979

 

L'AUTRE LANGUE
L'autre langue  est celle que l'on parle d'un lieu politiquement et idéologiquement inhabitable : lieu de l'interstice, du bord, de l'écharpe, du boitement : lieu cavalier  puisqu'il traverse, chevauche, panoramise et offense.

Roland Barthes, Bruissement de la Langue, p200, in"L'Etrangère",1970

LA  BATHMOLOGIE
La bathmologie ce serait le champ des discours soumis à un jeu de degrés. Certains langages sont comme le champagne : ils développent une signification postérieure à leur première écoute, et c'est dans ce recul du sens que naît la littérature.
Roland Barthes, Bruissement de la Langue, p 285, "Lecture de Brillat-savarin"

 

LE PLURIEL DU TEXTE
Le Texte est pluriel. Cela ne veut pas dire seulement qu'il a plusieurs sens, mais qu'il accomplit le pluriel même du sens : un pluriel irréductible (et non pas seulement acceptable). Le Texte n'est pas coexistence de sens, mais passage, traversée ; il ne peut donc relever d'une interprétation, même libérale, mais d'une explosion, d'une dissémination. Le pluriel du Texte tient, en effet, non à l'ambiguïté de ses contenus, mais  à ce que l'on pourrait appeler la  pluralité stéréographique  des signifiants qui le tissent (étymologiquement le texte est un tissu) : le lecteur du Texte pourrait être comparé à un sujet désœuvré (qui aurait détendu en lui tout imaginaire) : ce sujet passablement vide se promène (c'est ce qui est arrivé à l'auteur de ces lignes, et c'est là qu'il a pris une idée vive du Texte) au flanc d'une vallée au bas de laquelle coule un oued (l'oued est mis là pour attester un certain dépaysement) ; ce qu'il perçoit  est multiple, irréductible, provenant de substances et de plans hétérogènes, décrochés : lumières, couleurs, végétations, chaleur, air ; explosions ténues de bruits, minces cris d'oiseaux, voix d'enfants, de l'autre côté de la vallée, passages, gestes, vêtements d'habitants tout prés ou très loin ; tous ces incidents sont à demi identifiables : ils proviennent de codes  connus, mais leur combinatoire est unique, fonde la promenade en différence qui ne pourra se répéter que comme différence. C'est ce qui se passe pour le Texte : il ne peut être lui que dans sa différence (ce qui ne veut pas dire son, individualité); sa lecture semelfactive (ce qui rend illusoire toute science inductive-déductive des textes : pas de "grammaire" du texte), et cependant entièrement tissés de citations, de références, d'échos: langages culturels (quel langage ne le serait pas ?), antécédents ou contemporains, qui le traversent de part en part  dans une vaste stéréophonie.
Roland Barthes, Bruissement de la Langue, p73, in "De l'œuvre au texte", 1971

 

© LittératureS & CompagnieS